lustre - translation to spanish
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary
Enter a word or phrase in any language 👆
Language:     

Translation and analysis of words by ChatGPT artificial intelligence

On this page you can get a detailed analysis of a word or phrase, produced by the best artificial intelligence technology to date:

  • how the word is used
  • frequency of use
  • it is used more often in oral or written speech
  • word translation options
  • usage examples (several phrases with translation)
  • etymology

lustre - translation to spanish

FORMA EN QUE LA LUZ INTERACTÚA CON LA SUPERFICIE DE UN CRISTAL, MINERAL O ROCA
Brillo (geología); Brillo (geologia)
  • La [[cianita]] tiene un lustre perloso y vítreo.

lustre         
= lustre [luster, -USA], shine.
Ex: The library was greatly expanded in the late 1650s to accommodate the needs of the scholars and men of letters attached to Fouquet and to add lustre to his political career.
Ex: This shows that antagonistic forces hide behind a "shine" of unity & harmony.
lustre         
n. polish, substance used to shine; gloss
lustre         
shine
lustre
luster
gloss
polish
glaze
glory
prestige
distinction

Definition

lustre
lustre (de "lustrar")
1 ("Tener, Dar, Sacar, Salir") m. Brillo: "Dar lustre a los zapatos".
2 Aspecto lustroso (sano y robusto).
3 Honor, *nobleza, aristocracia o *distinción de las personas o familias *ilustres. Brillo. *Esplendor: aspecto brillante, por ejemplo de una fiesta.

Wikipedia

Lustre
Para el Sistema de archivos véase Lustre (sistema de archivos)

El lustre o brillo es una propiedad física que describe la manera en que la luz interactúa con la superficie de una roca, cristal, mineral o tejido y se refleja en ella.[1]​ Aunque los minerales con verdadero «lustre adamantino» no son frecuentes, dos ejemplos son la cerusita y el circonio.[1]​ Depende de varios factores, como son:

  • Índice de refracción del mineral.
  • Perfección en el pulido de las caras del cristal.
  • Absorción que el mineral tiene de cada color.

La palabra lustre proviene del latín lux, y significa brillo o brillantez.

Se debe tener en cuenta que existen tres tipos de lustre o brillo:

  • Brillo metálico, producido por sustancias opacas.
  • Brillo no metálico, producido por sustancias transparentes. Dentro de este existen varios tipos de lustre, que de mayor a menor índice de refracción son:
  • Adamantino: como el del diamante —de ahí su nombre—, referido al más intenso.[2]
  • Resinoso: como el del ámbar, es un brillo intenso y de color amarillento.
  • Vítreo: como el del cuarzo, es el más común en los minerales.[3]
  • Graso: como el de las superficies de rotura del cuarzo.
  • Nacarado: como el de la mica, algo iridiscente.
  • Sedoso: como el del yeso, típico de los minerales de hábito fibroso.
  • Húmedo: como el de la fluorita, que refleja muy poco la luz.
  • Córneo: como la calcedonia, que casi no brilla.
  • Terroso: como la bauxita, el que presentan los minerales que no reflejan la luz.
  • Brillo submetálico, el de sustancias opacas cuando son gruesas pero que cuando se exfolian en láminas finas son transparentes.

Términos descriptivos usados en gemas incluyen vítreo como el vidrio; resinoso, como el ámbar; ceroso, como el jade; grasoso, como la esteatita; anacarado o perloso y sedoso.

El término también se utiliza para describir otros elementos con un brillo particular (por ejemplo, textiles como la seda y el raso, o metales).

Examples of use of lustre
1. Sin embargo, al nuevo trofeo le falta lustre, y en este punto casi hay unanimidad.
2. Vélez se adjudicó el último Clausura, quiere sumarle el lustre de un título internacional.
3. Más temprano, Alberto Fernández le había dado más lustre a la suba.
4. Según el periódico madrileño, "Alonso saca lustre a un vulgar R28.
5. Y así, dicen los críticos, Federer pone en peligro el lustre de su número uno.